terça-feira, 23 de setembro de 2008

Viva a primavera! / Welcome, Spring! / Soyez bienvenu, Printemps!


Vídeo do Youtube - Autor: ricardoalonso - Orquestra: Musici di San Marco

domingo, 21 de setembro de 2008

Como fazer isso / How to do it / Comment on fait ça

As orquídeas podem ser cultivadas em vasos e placas de fibra de coco, vasos de barro, placas de madeira ou mesmo diretamente nas árvores, dependendo da espécie. Quando elas são cuidadas corretamente podem florir uma vez por ano, dependendo da espécie.
A maioria das orquídeas não tolera muita água, mas gosta da presença de substrato úmido e rico. Assim, os vasos sempre devem ser bem drenados e jamais devem ficar sobre bases que retêm água, pois podemos encharcar as raízes e matar a planta.
Para fazer uma boa drenagem, 1/3 do vaso deve ser preenchido com caco cerâmico e, em seguida, deve-se colocar uma camada fofa de fibra de coco.
Depois, coloque a planta e complete colocando mais fibra de coco. Desse modo, a planta fica bem firme, as raízes não se movimentam e, portanto, não se quebram. Note que a fibra deve ficar firme, porém sem sufocar as raízes.
Depois disso, após cinco a sete dias, você pode começar a regar a sua orquídea, sem exagero.
Ressalta-se que um vaso demasiadamente grande não é o ideal para a orquídea. O bulbo mais velho deve ficar junto à parede do vaso, permitindo assim o seu crescimento adequado, em direção ao lado oposto.

The orchids can be grown in pots and plates of coconut fibers, clay pots, slabs of wood or even directly on trees, depending on the species. When the flower was properly cared, it can blossom once a year, depending on the species.
Most orchids do not tolerate much water, but like the presence of substrate moist and rich.
For this reason, the pots must always be well drained and should never be founded on principles that retain water, they can soak the roots and kill the plant.
To do a good drainage, 1/3 of the vessel to be filled with ceramic bit and then you should put a layer of coconut fiber.
Then, you place the plant and complete putting more coconut fiber. Thus, the plant is very strong, the roots do not move and therefore does not break. Note that the fiber must be firm but without suffocating the roots. After that, since five or seven days after you have cultivated the orchid, you can water your plant.
Note that a pot too large is not ideal for the orchid plant. The oldest bulb should be attached to the vessel wall, thus allowing its proper growth in the opposite direction.

Les orchidées peuvent être cultivées dans des pots et des assiettes de noix de coco fibers, pots en argile, des plaques de bois ou même directement sur les arbres, selon les espèces. Quand la fleur a été correctement pris en charge, il peut s'épanouir une fois par an, selon les espèces.
La plupart des orchidées ne tolèrent pas beaucoup d'eau, mais, elles aiment la présence d'un substrat humide et riche.
Pour cette raison, les pots doivent toujours être bien drainés et ne devraient jamais être fondés sur les principes qui conservent l'eau, ils peuvent tremper les racines et tuer la plante.
Pour faire un bon drainage, 1/3 du navire à être rempli de céramique peu et, ensuite, vous devez mettre une couche de noix de coco fiber.
Après, vous placez la plante et de mettre plus complète de noix de coco fiber. Ainsi, la plante est très forte, les racines ne se déplacent pas et, par conséquent, ne rompt pas. Notez que le fiber doit être ferme, mais sans les étouffer les racines.
Après depuis cinq ou sept jours, après que vous avez cultivé l'orchidée, vous pouvez arroser votre plante. Notez qu'un trop grand pot n'est pas idéal pour la plante orchidée.
La plus ancienne ampoule doit être jointe à la paroi vasculaire, permettant ainsi à sa bonne croissance dans la direction opposée.

sexta-feira, 19 de setembro de 2008

Belezas da natureza / Beauties of nature / Beautés de la nature

A minha postagem, nessa última semana, no TODAY'S FLOWERS foi um sucesso incrível!
Isso se deve não somente ao poder que o blog do Luiz Santilli Júnior tem de trazer gente do mundo inteiro para cá, mas também à escolha da flor fotografada, um verdadeiro buquê de orquídeas, pela sua exuberância e pela curiosidade de pessoas de outros países em ver como essas flores tão lindas podem ser cultivadas tão facilmente em troncos de árvores, criando uma integração belíssima com os jardins que elas adornam.
Por isso, hoje, à tarde, quando estive na residência da minha querida dentista, fiquei maravilhada com as orquídeas que ela possui em seu jardim. São as das fotos acima, da espécie Cattleya, tipicamente brasileiras e, cá para nós, em cores perfeitas para combinar com esse meu blog.
Vejam vocês mesmos e digam se, mesmo sendo um trocadilho nada original com a profissão da Dra. Vania, não é de qualquer ser humano, com um mínimo de sensibilidade, abrir um sorriso no rosto (e, sobretudo, na alma) diante de tamanho espetáculo da natureza.
Um ótimo final de semana e até logo mais, à noite, no blog do Luiz.

My post, at this week, in TODAY'S FLOWERS has an incredible success!
This is due to, not only, the power of Luiz Santilli Junior's blog has to bring people from all over the world here, but also the choice of the flowers photographed, by their exuberance and curiosity of people from other countries to see how these flowers so beautiful can be grown as easily in the trunks of trees, creating a beautiful integration with the gardens that adorn.
So today, in the afternoon, when I was in the residence of my dear dentist, I was amazed by the orchids she has in her beautiful garden.
Look at yourself and say it, even being a pun nothing original to the profession of Dra. Vania, is not of any human being, with a minimum of sensitivity, open a smile on the face (and certainly on the soul) before size spectacle of nature.
A great weekend and even once more on Sunday night, at the blog of Luiz.

Mon poste, à cette semaine là, dans TODAY'S FLOWERS a été un incroyable succès!
C'est dû, non seulement, à la puissance du blog de Luiz Santilli Junior pour rapprocher les gens de tout le monde ici, mais aussi pour le choix de fleurs photographiés par son exubérance et par la curiosité des gens d'autres pays pour voir comment ces fleurs si belles peuvent être cultivé si facilement dans les troncs d'arbres, en créant une belle intégration avec les jardins qui ornent. Donc, aujourd'hui, dans l'après-midi, lorsque j'étais à la résidence de ma chéri dentiste, j'ai été étonné par les orchidées qu'elle a dans son beau jardin.
Regardez vous-même et dîtes-moi si, même étant un jeu de mots rien d'original à la profession de Dra. Vania, n'est pas de tout être humain, avec un minimum de sensibilité, de l'ouverture d'un sourire sur le visage (et certainement dans son âme) avant de ce grandieux spectacle de la nature.
À bientôt! On se voit, le dimanche soir, sur le blog de Luiz.

Minun postitse tällä viikolla, tänään kukille oli huikea menestys! Tämä ei johdu pelkästään valtaa blogin Luiz Santilli Junior on tuoda ihmisiä kaikkialta maailmasta täällä, mutta myös valita kukka valokuvannut niiden runsaudesta ja uteliaisuus ihmisiä muista maista, miten nämä kukat niin kaunis voidaan kasvattaa niin helposti, arkut puita, luoda kaunista yhdentyminen puutarhat, että kaunistaa. Joten tänään, iltapäivällä, kun olin oleskelu rakas hammaslääkäri, olin hämmästynyt, että orkideat hän on hänen kaunis puutarha. Katsokaa itse ja sanoa se, vaikka on pun tyytymätön ammattiin Dra. Vania, ei möllöttää edessä koko show.
Suuri loppu viikkoa ja jopa vielä kerran sunnuntai-iltana, blogi ja Luiz.

domingo, 14 de setembro de 2008

Orquídeas / Orchids / Orchidées




As orquídeas podem ser brancas, roxas, cor-de-rosa, amarelas; enfim, podem apresentar uma variedade enorme de cores.
Algumas são até bem exóticas; outras, premiadas; e existem exemplares tão raros que só podemos ver em exposições exclusivas de famosos colecionadores.
Essas aí estão à vista de quem passar em frente à casa de uma grande amiga nossa, a Sra. Erzsebet Varga, que cultiva com todo o carinho e dedicação um dos mais belos jardins do nosso bairro, onde possui uma infinidade de plantas de diversas origens, na cidade de Jacareí.
Num clique meu, na semana retrasada, ela permitiu que eu publicasse a foto, dividindo com o mundo o inteiro essas maravilhas da natureza, levando-se em consideração que uma imagem fala mais do que mil palavras.
Desejo a todos vocês, de todos os cantos do planeta, uma excelente semana!

The orchids can be white, purple, pink, yellow; finally, they may show a huge variety of colors.
Some are even exotic; other, winning, and copies are so rare that we can only see at an exhibition of famous collectors.
These are showed to people who pass in front of a house of our great friend, Mrs. Erzsebet Varga, who cultivates with love and dedication one of the most beautiful gardens in our neighborhood, which has a multitude of plants of different origins, at the city of Jacareí.
In my click, this week delayed, she has enabled me to publish this photograph, sharing with the whole world such wonders of nature, once a picture speaks a thousand more than words.
I wish you all, from all corners of the planet, a great week!

Les orchidées peuvent être de couleur blanche, mauve, rose, jaune; enfin, elles montrent une grande variété de couleurs.
Certains sont même bien exotiques, d'autres, bien connues, et des copies sont si rares que nous ne pouvons voir que dans une exposition de célèbres collectionneurs.
Celles-ci sont visibles à qui passe devant la maison de notre grande amie, Mme Erzsebet Varga, qui cultive avec beaucoup d'amour et de dévouement un des plus beaux jardins de notre quartier, où il y a une multitude de plantes de différentes origines, dans la ville de Jacareí.
Avec mon clic, réalisé pendant la dernier semaine, elle m'a permise de publier cette photographie, partageant avec le monde entier ces merveilles de la nature, puis qu'une image parle plus qu'un millier de mots.
Je vous souhaite à tous, de tous les coins de la planète, une très bonne semaine!

quarta-feira, 10 de setembro de 2008

Um pouco mais de Argina Seixas / A little more of Argina Seixas / Encore un petit plus de Argina Seixas










Meu blog tem recebido comentários de gente do mundo inteiro encantada com o trabalho da Argina.
Então, vou compartilhar com vocês outros trabalhos dela.
Espero que vocês possam, um dia, fazer uma visita ao ateliê real dela, na região serrana do estado do Rio de Janeiro.
Eu também quero ir até lá.
Ótima quinta-feira!

My blog has received comments from people around the world delighted with the work of Argina.
Then, I will share with you her others works.
I hope you can, one day, make a visit to her real studio, at the mountain region of the state of Rio de Janeiro.
I want to go there, me too.
Great Thursday!

Mon blog a réçu des commentaires de gens enchantés, à travers le monde, des travaux de Argina.
Donc, je vais partager avec vous ses autres travaux.
J'espère que vous pourrez, un jour, faire une visite à son studio réel, dans la région montagneuse de l'état de Rio de Janeiro.
Je tiens également à y aller, moi aussi.
Bonne jeudi à tous!

domingo, 7 de setembro de 2008

Yes, nós temos bananas! / Yes, we have bananas! / Oui, on a des bananes!


Boa tarde!
Depois de uma semana bastante estressante, mas muito, muito gratificante, em meu trabalho, consegui, finalmente, estrear no TODAY'S FLOWER como fotógrafa.
Anteontem, após o almoço, dei um pulinho na casa de uma vizinha nossa para registrar as mais diversas plantas que ela cultiva.
Valeu a pena, o dia estava lindo e, com a primavera, as flores pareciam estar me esperando para darem seu show de cores.
Adorei e espero que vocês também gostem, porque, para a difícil escolha, adotei o critério de começar pela planta mais inusitada.
Uma excelente semana para todos nós!
PS: Recebi um e-mail muito gentil da Argina Seixas, a artista plástica que descobri e apresentei a vocês, na postagem da semana passada, e, resolvi continuar na nossa dobradinha vida-arte-vida, numa parceria que promete dar muito certo. Depois de lerem sobre a banana (ou antes, a decisão é sempre de vocês), dêem uma navegada no Flickr: http://www.flickr.com/photos/arginaseixas/, onde estão várias obras dessa maravilhosa artista, de Teresópolis, Rio de Janeiro, Brasil.
Yes, nós temos Argina! Com muito orgulho, sim, senhor!

A banana é o fruto da bananeira, uma planta herbárea vivaz acaule (e não uma "árvore", apesar do seu porte) da família Musaceae. As bananas constituem o quarto produto alimentar mais produzido no mundo, seguida do arroz, trigo e milho.
São cultivadas em 130 países e originárias do sudeste da Ásia, sendo, atualmente, cultivadas em praticamente todas as regiões tropicais do planeta. Contudo, existem variedades cultivares, de polpa mais rija e de casca mais firme e verde, geralmente designadas por plátanos, banana-pão ou plantains, que são consumidas cozinhadas (fritas, cozidas ou assadas), constituindo o alimento base de muitas populações de regiões tropicais.
Apenas 10 a 15% da produção mundial são para exportação, sendo os Estados Unidos e a União Européia as principais potências importadoras.
As bananas formam-se em cachos na parte superior dos "pseudocaules" que nascem de um verdadeiro caule subterrâneo (rizoma ou cormo) que chega a ter uma longevidade de 15 anos ou mais. Depois da maturação e colheita do cacho de bananas, o pseudocaule morre (ou é cortado), dando origem, posteriormente, a um novo pseudocaule.
Elas são uma fonte apreciável de vitamina A, vitamina C, fibras e potássio.

Good afternoon!
After one week quite stressful, but very, very gratifying, at my work, I have succeeded, at last, in my debut TODAY'S FLOWER as a photographer.
Last thursday, after lunch, I came to my mother's friend to record the most diverse plants she cultivates. It was great, because the day was beautiful and, with the spring, the flowers have seemed to expect me to give their show of color.
Very nice! I hope you also enjoy because, for this difficult choice, I have adoptedd the criteria of starting with the most unusual plant.
An excellent week for all of you! I think I don't have to say to you that spring is my favorite season...
PS: I received an e-mail very kind of Argina Seixas, a plastic artist who I have discovered and introduced to you, the last post, and I decided to continue in our doble life-art-life, a partnership that promises to make very sure. After reading about the banana (or rather, the decision is always of you), go to Flickr: http://www.flickr.com/photos/arginaseixas/
, where are several works of this wonderful artist, from Teresopolis, Rio de Janeiro, Brazil.
Yes, we have Argina! With much pride, yes, sir!

The banana is the fruit of banana, a herbal plant acaule lively (and not a "tree", despite its size) of the family Musaceae. The bananas are the fourth most foodstuff produced in the world, after rice, wheat and maize. They are grown in 130 countries. They are from Southeast Asia and is now cultivated in almost all tropical regions of the planet. General, including for commercial purposes, the term "banana" refers to the fruit, soft and sweet pulp that can be consumed raw. However, there are varieties cultivars, pulp more nuts and bark more firm and green, commonly known as plantains, banana-bread or plantains, which are consumed cooked (fried, boiled or roasted), constituting the basic food of many populations of regions tropical.
Most of bananas for export are the first type, although only 10 to 15% of world production is for export, and the United States and the European Union the main importing power.
Bananas make up in bunches at the top of "pseudostems" born of a true underground stem (rhizome or Cormo) who arrives to have a longevity of 15 years or more. After ripening and harvesting of bunch of bananas, the pseudostem dies (or is cut), leading then to a new pseudostem.
They are a source for vitamin A, vitamin C, fiber and potassium.

Bonjour!
Après une semaine très stressante, mais très, très encourageant, à mon travail, j'ai réussi, enfin, dans mes débuts TODAY'S FLOWERS comme une photographe.
Jeudi dernier, après le déjeuner, je suis arrivé à une voisine pour enregistrer les plus diverses plantes qu' elle cultive chez elle. Il était beau, parce que le soleil brillait, avec la proximité du printemps, les fleurs ont semble d'attendre à moi et elles donnent leur spectacle de leur couleurs. Très joli! J'espère que vous aussi profiter parce que, pour ce choix difficile, j'ai adoptedd le critère de commencer par la plus inhabituel des plantes.
Une excellente semaine pour vous tous! Je pense que je n'ai pas à vous dire que le printemps est ma saison préférée ...
PS: J'ai reçu un e-mail très aimable de Argina Seixas, une artiste plastique qui j'ai découverte et mise en place pour vous, à le dernier poste, et j'ai décidé de continuer dans notre double vie-art-vie, un partenariat qui promet de faire très sûr. Après lecture sur la banane (ou plutôt, la décision est toujours de vous), allez sur Flickr: http://www.flickr.com/photos/arginaseixas/
, où sont plusieurs œuvres de cette merveilleuse artiste, de Teresopolis, Rio de Janeiro, Brésil.
Oui, on a Argina! Avec beaucoup de fierté, oui, monsieur!


La banane est le fruit du bananier, une usine à base de plantes animé acaule (et pas un "arbre", en dépit de sa taille) de la famille Musaceae. Les bananes sont la quatrième denrée alimentaire produite dans le monde, après le riz, le blé et le maïs. Elles sont cultivés dans 130 pays. Elles sont de l' Asie du Sud-Est et est maintenant cultivées dans presque toutes les régions tropicales de la planète. Général, y compris à des fins commerciales, le terme «banane» se réfère au fruit, doux et sucré de pâtes qui peuvent être consommés crus. Toutefois, il existe des variétés de cultivars, plus la pâte de noix et de l'écorce ferme et plus vert, communément connu sous le nom de plantains, de bananes plantains ou le pain, qui sont consommés cuits (frits, rôtis ou bouillis), ce qui constitue l'aliment de base de nombreuses populations des régions tropicales . La plupart des bananes pour l'exportation sont le premier type, bien que seulement 10 à 15% de la production mondiale est destinée à l'exportation, et les États-Unis et l'Union Européenne les principales destins de ces importations. Les bananes constituent en grappes au sommet de "pseudo-tronc" né d'une véritable sous-tige (rhizome ou Cormo) qui arrive d'avoir une longévité de 15 ans ou plus. Après la maturation et la récolte de la grappe de bananes, le pseudo-tronc meurt (ou est coupé), qui mène alors à une nouvelle pseudo-tronc.
Elles sont une source de vitamine A, vitamine C, de fibres et de potassium.